tree

约翰·德范克(John DeFrancis)

约翰·德范克(John DeFrancis)的图片

约翰·德范克(John DeFrancis)

ABC汉-英词典的编辑


约翰·德范克(John DeFrancis),生于1911年8月31日,逝世于2009年1月2日。他继续他的词典和教科书工作直至漫长生命的尽头。我们中曾怀着荣幸与喜悦和他一起工作的人将竭尽所能追随他的脚步。他是一位伟大的朋友、领导和启迪。——汤姆·毕晓普(Tom Bishop),文林研究所


约翰·德范克(John DeFrancis),夏威夷大学的荣誉中文教授,于1933年从耶鲁大学毕业后立即开始了他的中文职业生涯,他花了三年时间在中国学习和旅行。除了学术研究,他的学习经验还包括在中国西北地区及蒙古进行的4000英里旅行过程中接触基层民众和语言,旅行途中骑骆驼跋涉1000英里穿越戈壁沙漠,在黄河乘着羊皮筏子顺流而下1200英里。他回到美国,在哥伦比亚大学从事通向硕士和博士学位的研究生工作,并在多家机构开始了教学生涯。他是几十篇文章和二十几本书的作者,包括广泛使用的12卷集的中文口语与写作的教学材料,以及对亚洲社会语言学的研究工作,例如《中国的民族主义与语言变革》《在越南的殖民主义与语言政策》等。[来源:The Chinese Language:Fact and Fantasy封底(夏威夷大学出版社,1986年)]

德范克(DeFrancis)是《美国东方学会杂志》1950至1955年的副编辑,也是《中国语言教师协会期刊》1966年至1978年的副编辑。


约翰·德范克(John DeFrancis)在耶鲁大学的语言系列卷集

  • 《初级汉语》
  • 《初级汉语汉字读本》
  • 《初级汉语阅读》(I部分和II部分)
  • 《中级汉语》
  • 《中级汉语汉字读本》
  • 《中级汉语阅读》(I部分和II部分)
  • 《高级汉语》
  • 《高级汉语汉字读本》
  • 《高级汉语阅读》
  • 《毛主席语录注释》

约翰·德范克(John DeFrancis)的更多著作

  • 《沿着成吉思汗的足迹》(夏威夷大学出版社,1993年)
  • 可视言语:文字系统多样性的同一(夏威夷大学出版社,1989年)
  • 汉语:现实与幻想(夏威夷大学出版社,1986年)
  • 《在越南的殖民主义和语言政策》(木桐,1977年)
  • 《夏威夷的日本事物》(夏威夷大学出版社,1973年)
  • 《数学科学的汉-英双语词汇(美国数学学会,1964年)
  • 《中国社会史》,(E-tu Zen)和约翰·德范克(John DeFrancis)合著(美国学术团体协会,1956年)
  • 《<中国社会史>参考文献》,(E-tu Zen)和约翰·德范克(John DeFrancis)合著(远东出版社,1952年)
  • 《对话中国历史》(与伊丽莎白仁杨(Elizabeth Jen Young)合著)(远东出版社,1952年)
  • 语言学、语言教学专著系列第二次圆桌会议报告第一卷(乔治敦大学出版社,1951年)
  • 《民族主义与语言改革在中国》(普林斯顿大学出版社,1950年)
  • 在蒙古的中国代理,由Chinese of Ma Ho-t'ien翻译而成(约翰霍普金斯出版社,1949年)

约翰·德范克(John DeFrancis)也是《中级中文阅读补充读物》(远东出版社,耶鲁大学,1976年)的主编:

  • 第一卷:白毛女,作者Chi-Yu Ho
  • 第二卷:红色娘子军,作者Chi-Yu Ho
  • 第三卷:红楼梦节选,作者Louise H. Li
  • 第四卷:孙中山,作者Yung Teng Chia-Yee
  • 第五卷:武松打虎,作者Yung Teng Chia-Yee

更多约翰·德范克(John DeFrancis)书籍可从在线书店或夏威夷大学出版社购买。


本网站上的约翰·德范克照片

在wordpress.com上的约翰·德范克纪念页面

在flickr.com上的约翰·德范克纪念页面